23.2.07

Estimat Sr Verdera...


El Sr. Nito Verdera és un de tants 'erudits' que de tan dir-la grosa, ell mateix se l'ha acabat creien. La proba de que Colom no era pas jueu, és tan evident i clamorosa que em nego a creure que no l'ha vist. En tot cas, li donarem una mica de temps perquè estem absolutament convençuts que amb una mica d'esforç i de meditació o de yoga, serà capaç d'arrivar a la solució.

Perque no és digui que posem o que treiem, ens estalviarem qualsevol opinió sobre el següent article del Sr Verdera a "Ultima Hora de Ibiza" i deixarem que siguin vostès mateixos els qui jutgin:




«El único aspirante que queda es el Colón catalano-hablante de Eivissa»
J. HERRANZ

El investigador ibicenco Nito Verdera presentó ayer en el Consell el libro que reúne las ponencias presentadas en el simposio internacional celebrado el pasado abril en Eivissa sobre «La lengua materna de Cristóbal Colón», en el que intervinieron especialistas de España, Italia y los Estados Unidos. El volumen ha sido publicado con la colaboración de la Fundación Abel Matutes y otras entidades e instituciones.
Preguntado por este periódico sobre si se conocían ya las conclusiones de las investigaciones que un equipo de la Universidad de Granada está realizando desde hace ya algún tiempo para demostrar finalmente el origen de Colón mediante el estudio comparativo de sus presuntos restos con los de sus posibles descendientes, Verdera afirmó: «Se hicieron 477 muestras en los territorios de la Corona de Aragón, en el sur de Francia y en Italia. El 13 de octubre pasado el doctor Llorente (quien dirige el equipo de investigación) dijo en un comunicado que no había habido ninguna concordancia». «Yo aseguré en Barcelona (en un congreso colombino celebrado el pasado mes) que ni la habrá. No puede haberla, porque como ellos eran judíos conversos, al bautizarse adoptaron el nombre de la familia que los protegía, los Colom».
Nito Verdera aportó otros datos singulares: «En Barcelona me llegó una filtración al más alto nivel, que supongo intencionada: se ha dicho en Granada que han encontrado una concordancia en el norte de África. Y esto sí que es importante, pues demuestra que habría concordancia con un núcleo judío del norte de África. Y es que cuando en 1391 los judíos tuvieron que escapar de España, los de las Islas se refugiaron en el Magreb central. Ahora entiendo yo por qué Colón, al igual que utilizó muchos topónimos de Eivissa y Formentera, uso siete que eran de Argelia».
Todo lo cual, parece ser que le lleva a reforzar la teoría en la que ha estado trabajando desde hace varias décadas este entusiasta investigador: «Después de caer el candidato que defendía Barcelona, Joan Colom Beltran, pues se ha demostrado que en 1484 ya había muerto; y de caer también los otros candidatos posibles, el único aspirante que queda es el Colom catalano hablante de Eivissa», concluyó Verdera.




www.HistoCat.cat

La vergonya de TV3


XXXVIII RENOVACIÓ DE LA FLAMA DE LA LLENGUA CATALANA A MONTSERRAT
Diumenge 18 de febrer de 2007

Un any més l'IPECC ha organitzat un autocar per anar a Montserrat i participar als actes de la 38 Renovació de la Flama de la Llengua Catalana.

Quan hem arribat a l'esplanada superior del monestir se'ns ha fet recular fins una primera tanca i alhora s'ha buidat l'esglesia de gent.

Després una altra tanca més enrera ha servit per fer-nos recular un altre cop. Se'ns deia que era per la nostra seguretat i corrien tota mena de suposicions de trucades telefóniques de bomba, etc..

Fins i tot una nova tanca a la plaça inferior davant l'estació del cremallera limitava la circulació de gent que s'havia ficat a les botigues i restaurants.

La missa fou suprimida i tambè el Virolai. Però quan arriba la policia 3 hores més tard (des de les 9h) resulta que la bomba només era la presència d'un termo de cafè calent que s'havia deixat un excursionista.

Si la parsimonia de la policia és deplorable encara ho és més la conducta de TV3 que només ve per la "bomba" i s'oblida d'aprofitar la vinguda a Montserrat per filmar els actes la de 38 Renovació de la Flama que es fan a continuació. Sembla que TV3 no l'interessa la cultura nacionalista, només es mou pel sensacionalisme i a corre cuita puja a Montserrat per veure la "bomba" i oblida olímpicament els actes de la Renovació de la Flama els quals es fan primer a l'atri ple de banderes independentistes i una d'Occitània. A continuació es fa una taula rodona amb representants molt qualificats de Catalunya del Nord, les Illes Balears, País Valencià, Andorra, i el Principat de Catalunya, a més de la participació de Til Stegmann de Frankfurt.

TV3 era a Montserrat per la "bomba" del termo de cafè calent però ignorà la 38 Renovació de la Flama de la Llengua Catalana.

Perquè?

Enric Garriga Trullols
President IPECC

www.HistoCat.cat

18.2.07

Sant Valentí patró dels enamorats?


(Enviat per BenPlantat)

Des de fa uns anys es va imposant i afirmant la celebració de Sant Valentí com a patró dels enamorats. D'una manera mimètica i estúpida quasi tots nosaltres i la gent jove, que es diu sempre tan original i més, estem caiguent en la xarxa dels venedors d'idees i el manipuladors dels sentiments més purs i sublims els quals han vist en aquest sant un motiu més per obtenir beneficis extres -i -per descomptat, sucosos- a base d'endossar-nos la necessitat de regalar (o l'obligació que ens regalen) la cafetera, una peça de roba que no necessitàvem o els dolços que tota la vida hem odiat. I tot aixó induït per una propaganda que no respecta -mai no ho ha fet- els gustos i les decisions de les persones, sinó que, a més, no respecta els pobles i les seues tradicions que en un Estat multicultural com el nostre no té els mateixos sants ni les mateixes celebracions, perquè la seua història, els seus costums i les seues tradicions no es corresponen amb la d'aquella col·lectivitat que amb l'Estat a les esquenes es permet, amb la impunitat que sempre l'ha caracteritzat a través de la història i el temps, anar esborrant les tradicions i la cultura de les altres comunitats nacionals i imposar les seues tradicions, celebracions i diades, com si fóra alló més normal del món, practicant una petita globalització "avant la lettre" que deixa el més ben plantat absolutament inerme davant la retórica estatal de que som espanyols -la única cosa important en el món (no ho han dit peró qualsevol dia retornen a repetir-nos aquesta parida)- i que som alló que ens mostren a través dels mitjans de comunicació, model i referent de tot alló que existeix i de com ha d'existir.

Sant Valentí no és el patró dels enamorats. No ho ha estat mai. El nostre dia dels enamorats, segons una molt antiga tradició de més de 750 anys, és el dia de "la mocadorà", el 9 d'octubre, el mateix dia que celebrem la conquista de València per Jaume I, que res té a veure amb el personatge de El Cid (una altra parida de l'imaginari col·lectiu castellà que tots els anys ens repassen per "Canal Bou", com si aquest personatge haguera estat decisiu en la constitució dels valencians com a poble ). Pel contrari, Sant Valentí és, curiosament, el patró dels estafadors, gremi que no acaba de desaparèixer en els temps de benestar que corren, sinó que sota altres formes no fa més que prosperar, aixó sí, amb aires d'una pretesa dignitat que astora. Llavors, si la professió (la dels estafadors, clar!) és a l'alça i adquireix noves tonalitats i consideracions, a qué punyetes ve admetre St.Valentí com a patró dels enamorats, un sant que ni és nostre, ni és dels enamorats, ni res de res -si és que advocar pels estafadors davant el déu de sempre no li representa al sant exercir una professió ben feixuga degut al perfil descomunal que la cosa va prenent.

Sant Valentí sols pertany ara (donada la renuncia dels estafadors a la representació que un sant com aquest els faria amb tanta dignitat -a banda de la dignitat i l'estètica que el càrrec els dóna) a les estratègies comercials dels venedors d'il·lusions i confitures, flors i andròmines de preus res eixuts, que sempre hi veuen un motiu com un altre per escurar-li la butxaca a l'homo consumens, que demostra ser una mica més beneït que no ho aparenta. Ah, peró no era aixó del que es tractava, de prendre-li el pel al veïnat?. -Però... Com? Què diu vostè? Que es tracta d'una estafa en tota regla? A veure, comencem una altra vegada...!

FONT : S. Llàtzer, 28-09-02

www.HistoCat.cat

15.2.07

La Inquisició va ser una eina política I DE CASTELLANITZACIÓ contra la Corona d'Aragó


"[La Inquisició] va fomentar la castellanització dels territoris de parla catalana?
Tots els textos que s'escrivien passaven per les mans dels inquisidors i les obres en català rebien d'entrada un tracte negatiu, ja que els inquisidors no les entenien. L'existència d'aquest tribunal va crear una autocensura entre els creadors que incloïa també la llengua en què s'escrivia."

Fragment de l'entrevista a Àngel Casas a la revista Sàpiens número 52. Recomanem llegir l'entrevista completa, clicant sobre la imatge.


És això el que li va passar a en Servent (o Cervantes) i a molts d'altres?




www.HistoCat.cat

14.2.07

Els "Tercios" a la batalla de "Las Terceiras" (1582) a les Azores amb senyeres


Llegim a la web de l'exèrcit de l'Estat espanyol, la història dels famosos "Tercios de Flandes":
_______________________________
"Su nacimiento es como Unidad embarcada, en la ciudad de Cartagena, el 27 de febrero de 1566, siendo su primer Maestre de Campo D. LOPE DE FIGUEROA del cual recibe la denominación el Tercio, según la costumbre de la época.(..)

El Tercio formó parte del Ejército que ocupó Portugal, distinguiéndose en el combate naval de las Terceiras (Azores) (1582) y en el ataque de Angra (1583). Por ello recibe la denominación de Tercio de LAS TERCE(I)RAS."
http://www.ejercito.mde.es/desfiles/
dia_fas/2006/historiales/brimz_x.htm
_____________________________

Si mirem la foto veurem que està tota plena de senyeres. Què vol dir que reben els noms de "terços" segons costums de l'època?

En Josep Segarra m'envia aquest comentari:
"L'origen dels terços és mediterrani, participant en campanyes a Nàpols i en la batalla de Lepant, que es va organitzar a Barcelona i València. Per tant, considerant que la potència naval és majoritàriament catalana, és de lògica que la presència de catalans en els treços ha de ser important, com així ho testimonia la massiva presència de senyeres quadribarrades."

Per a saber-ne més, us recomano l'article d'en Josep Segarra:
Sabies que núm.56
"Armada invencible = Armada catalana?"

http://www.histocat.cat/htm/xque_56.htm

www.HistoCat.cat

12.2.07

Dr Trueta


Aquesta setmana tindrà lloc la conferència que es farà a la seu del Memorial 1714, a la pl. del Fossar de les Moreres, de Barcelona, sobre la persona del Doctor Trueta, de qui es commemora ara el 30 (crec) aniversari de la seva mort. L’esmentada conferència, serà a càrrec de n’Armand Sanmamed, coordinador de la Fundació d’Estudis Històrics de Catalunya – FEHC.

El doctor Trueta va estar un gran científic, que a més, té una obra cabdal, "Spirits of Catalonia", i és un altre dels catalans aquí l'estat espanyol impedí que li sigui atorgat el premi Nobel tal i com li va passar a en Guimerà.

Poblenoví de naixement, el Dr. Josep Trueta, nascut en un pis del al carrer que avui dia porta el seu nom, tocant a la Rambla del Poblenou, va ser un patriota compromès amb Catalunya, que patir en les seves carns l'exili a Londres, va ser un gran metge. Als anys 30 i40 del passat segle, va idear i desenvolupar un mètode nou per curar ferides traumàtiques, que permetia el guariment amb molt menys temps i amb menys riscos d'infeccions. El mètode Trueta va ser aplicar abastament durant la segona guerra mundial i va permetre salvar la vida de molts ferits.

No oblidem pas als nostres herois!

Eric Barrat
www.HistoCat.cat

10.2.07

Diguem prou!


Un bon dia, durant una tertúlia en la que la història era el tema central, el meu bon amic i mestre en Jordi Bilbeny, em va dir una frase que m'ha colpit durant aquests darrers anys: "Érem una potència mundial de 1er ordre, i ara som una comunitat d'un país de segona fila".

Ara que comencem a retrobar-nos amb la nostra història tant temps furtada i que comencem a saber qui som i d'on venim, i que comencem a conèixer tot el que aquest país ha aportat a la humanitat, i també tot el que ha patit, siguem valents i orgullosos diguem-ho ben alt i clar, i mai, mai mes tornem a trair a aquells que ho van donar tot per aquesta nació.

Sóc català i n'estic orgullós. I això vol dir que sóc fill d'aquells que van creuar els mars per primer cop. Sóc fill d'aquells que varen escriure les mes belles obres, d'aquells que varen descobrir i estimar l'art. Sóc fill d'aquells que varen aportar al món, drets, democràcia parlamentaria, ordre marítim, nous descobriments i avenços científics impensables, i d’aquells que mai es varen deixar trepitjar. Sóc català, per tot això i per molt més.

I com a català que sóc, no accepto la submissió a la que ens postra aquest estat que ens ocupa. No accepto el tractament que rebem. No accepto la falta de respecte que patim, l’espoli continuat i la repressió dia si i dia també. No accepto ser la puta del burdel.

Em estat grans i lliures, i cal tornar-ho a ser. Em perdut l’orgull?, em perdut la valentia?, tenim sang a les venes?, no sabem el significat d’ésser català?

Doncs, fem que aquells que en el passat ens varen fer grans, n’estiguin orgullosos. Fem que tornin a veure’ns com a un poble imbatible. Fem que la falç segui totes les miserables cadenes que ens lliguem i fem que els quatre pals, enlluernin a tothom que miri amunt.

Tenim un deure amb la història. Aixequem-nos i diguem PROU !

Catalunya ha tornat !

Eric Barrat
www.HistoCat.cat

Bilbeny des d'Àsia (II) - Postal del Nepal


Abans d'aïr en Carles, en juls i jo vam anar a Pashupatinath. Fent broma dèiem abans d'anar-hi que avíem d'anar a Baixo-Patinant, perquè quasi sona el mateix. I de fet, és una mica això, una passajadeta, de baixada, almenys fins al riu a una mitja ora del barri de Boudha. El camí no és una camí normal, com aquí que diríem un camí per Anar d'Arenys de Munt a Sant Iscle o a Sant Vicenç. Aquí tot el llarg del camí es abitat. És ple de gent de cases, de barraques, de botiguetes, de gent al carrer que mira, que juga, que espera algú, que ven alguna cosa, de gent que torna de la feina o que hi va, dels nens sortint i tornant al col·legi, vestits d'uniforme. I de nens descalços, alguns amb el cul a l'aire. Fins i tot, a sota un arbre hi vam veure un barber afaitant un ome. Els gossos ajaguts a terra, a qualsevol lloc, passant de tot, alguna vedella fent la seva, molt de tant en tant i gallines amb sabates i gallinots amb sabatots. De tot i força. Fer camí, aquí és passar per dins mateix d'una pel·lícula molt fina de vida, convertint-se un mateix en la mateixa pel·lícula. La gent et mira, perquè, és clar, jo no vaig veure cap més altre europeu que nosaltres tres. Però els nens es queden encara més sorpresos mirant-te. Alguns riuen i d'altres et vénen a donar conversa i a practicar el seu anglès. Amb mitja oreta érem al riu. Al sorral hi avien tres dones rentant roba, que no van poder aguantar-se el riure, en veure que ens hi aproximàvem. Volíem travessar el riu per estalviar-nos d'entrar per l'entrada oficial i aver de pagar. Vam fer un salt entre les pedres i ja vam ser a l'altre costat, perquè no baixava gaire aigua. A l'altra riba ens vam enfilar per unes escales, graó rera graó que pujaven muntanya amunt. Perquè Pashupatinath és una gran muntanya o es troba dins d'aquesta gran muntanya --no ho vaig acabar d'esbrinar del tot. Preguntant a un amic nepalès què volia dir el nom em va respondre que és "el lloc sagrat (nath) del senyor o rei, o senyor rei (pati) dels animals (pashu)". Una mena de paradís, segons aquesta definició, però sense animals salvatges llevat dels micos que hi ha a tots els temples sagrats i d'una mena de gaseles, que em recordaven, per les banyes, els impales africans. Però, és clar, aquí els nepalesos, com nosaltres, els catalans, expliquen els topònims amb la llengua actual i no pas amb l'arcaica, que és amb la qual es deuria donar nom a aquesta muntanya sagrada. I ja se sap, els significats em recorden una mica els contes de fades. Sigui com sigui, pujant escales vam anar a petar a dalt de tot. Hi avia els micos --molts de micos, la majoria dormint en grups de tres quatre o cinc, a terra, i algun, encara dormint panxacontent a dalt d'un arbre. Efectivament era l'ora de la migdiada. I aquest llenguatge és universal.

Avent dinat, becaina. Vam seguir per un corriol que vorejava la muntanya i per on anàvem veient el riu, a baix a la dreta, i el tancat dels micos a l'esquerra. Així uns vint minuts. Fins que sense saber ben bé com vam anar a petar a una mena d'esplanada, ja asfaltada, amb uns bancs, com un mirador, amb tot ple de gent mirant el que passava a l'altre costat. El que passava a l'altre costat és que hi cremen els morts. Avíem arribat al final del camí. Hi avia una colla de vailets asseguts en un d'aquests bancs, fent-la petar; i algunes parelles festejant i gent mirant el crematori. Com si fos la cosa més natural del món: anar a mirar com cremen els morts per passar la tarda. Des d'aquest mirador, per l'esquerra es baixa a unes grades que donen just a sobre el riu. Un riu brut, que quasi no té força per empènyer l'aigua. I a l'altra riba, en una mena de moll, amb unes plataformes de pedra, més aviat quadrades, on estiben la llenya que ha de servir per cremar el difunt. Hi avia un mort a terra, embolcallat amb unes faixes balnques, esperant el torn de cremació. Ens vam asseure una estona per veure si el cremaven. Però no. Així que vam decidir anar més avall on vèiem una fumera d'una pira, amb algú a dins. Se sent, és clar, l'olor de carn rostida. El fum no para de sortir. No tenen extractors ni campanes que absorbeixin els fums. Ésa dir que l'olor de carn rostida te l'emportes després a casa. Vam seure davant d'aquesta pira. I vam estar contemplant, amb d'altra gent que teníem a dreta i esquerra, com s'anava cremant aquell cos, com la cosa més natural del món. Els parents --suposo que eren els parents, perquè el mort no deuria arribar sol-- s'estaven asseguts en uns bancs que hi ha darrera les pires, davant d'uns edificis que podrien semblar estacions de tren o magatzems. Tot en una gran armonia, en una gran pau i tranquil·litat. Ni plors, ni crits. Ni dolors. Va venir una noia i ens va donar conversa ben bé mitja ora, a canvi d'oferir-li una cigarreta. parlava un anglès prou fluïd. ens va dir que no hi venia cada dia perquè seria fastigós. Però que de tant en tant hi treia el nas "per elevar l'esperit".

Vam travessar el pont i vam passar a l'altre costat. Hi avia uns músics fent un concert sota una mena de cobert. Gent asseguda a terra escoltant-los, i més gent venent de tot: menjars, ofrenes, collarets, encenedors. Una dona ens va venir a trobar perquè li canviéssim tres euros que duia a la mà per rúpies, que és lamoneda d'aquí. però també duia collarets i tota mena de penjolls i rosaris. No li vam comprar re, ni és clar, li vam canviar els euros. Aquí, per què els volíem? Li vam dir que vivíem aquí i ho va entendre tot rient. En aquest espai amb músics i paredetes és on hi avia un gran temple indú, on els qui no érem indús no podíem entrar. A través de la portalada vam veure un pati immens, que donava ja a l'entrada estricte del temple, amb una escultura d'un gran elefant. Vam girar cua, i vam decidir anar a cercar la carretera per tornar a casa. Vam travessar tota aquesta fira de paredetes, amb músics, captaires, venedors, turistes, pelegrins, parents dels difunts --suposo-- que van i tornen de baix al riu, on cremen els cadàvers, i alguna vaca campant sola per allà al mig com si fos la mestressa de la casa. Vaig veure com algunes dones la tocaven i després es persignaven, en senyal de respecte, com si aguessin tocat un sant o una divinitat encarnada. Tot just sortint, un gran bou s'estava a la vora de la carretera anant omplint el païdor amb unes herbotes que hi avia. Gallines més avall, sense sabates ni sabatots, i entre la gent, un boc blanc impressionant, com un veí que ha sortit a comprar i fa una volta.

Tot transcorria en aquesta mena d'ordre. Tornàvem del cementiri amb una gran pau. Almenys jo. La mort aquí sembla una benedicció més que no pas una tragèdia grega. Una cosa natural. que defet ho és, però viscuda així: com a cosa natural. La mort ens diu ola i adéu vora el riu, amb la llenya, sota el cel, entre els boscos, amb fumeroles que s'enfilen als núvols i es desfan sobre les teulades de la ciutat i dels omes. Amb claror, amb flors. Amb les flors i ofrenes que la gent els llença, la qual cosa propicia que hi agi una mena de cercadors ja no només d'ofrenes, sinó de la mateixa llenya que no ha cremat, que recullen de dins del riu i la carreguen i vés a saber on la duen, i d'alguna pertinença del difunt que no crema i que pesquen els nanos que hi avia per dins del riu, com si fossin cercadors d'or, sense, però el sedàs. Deia, doncs, que morir-se així i anar-se'n així, fa tot l'efecte contrari que a casa nostra, on la mort, més que una companya, ja ha esdevingut un enemic mortal. Ens morim en llocs asèptics, sense el caliu de la llar o de la família. Envoltats de desconeguts en forma de metges i infermeres, però desconeguts al capdavall. Lluny de casa. Lluny d'aquelles parets que ens regalimen la nostra pròpia vidai els nostres records. Enduts a tanatoris freds, grisos, on ve gent a saludar-te amb care agra i rostre compungit. Amb cerimònies fosques, amb capellans que han après un discurs que no senten i que parlen de cels i de la bondat d'un déu que no els acaba mai de nodrir ni d'Il·luminar i que, molt sovint, no saben ni coneixen a qui estan enterrant. Caixa negra, eslgésies resclumides, altaveus muts. Plors i sanglots. Així diem adéu nosaltres als éssers que més hem estimat. I al forat. Quants de nosaltres abans de morir ja et diuen que no volen que els tanquem en un forat! Com un magatzem. Tots els morts arrenglerats, ben posats, com en una gran i mòrbida col-lecció. És cer que així sempre pots anar-hi a fer una ofrena i recordar els passats. Però jo sempre he cregut que els parents que ens han deixat no són en un d'aquells calaixos, sinó arreu i a dins teu. Formen part del vent, del cel, dels arbres, de l'aigua de la vida que flueix i retorna, sempre, amb formes diferents i éssers nous. I estem d'alguna manera també ipnotitzats per lamort, per la por a la mort.

Tornàvem cap a casa i jo pensava en totes aquestes coses. I aquí us les escric per si les volíeu llegir i tenir presents. Per si la mort d'aquí pot aportar una mica de pau, una mica d'esperança a les morts espantoses dels europeus. Per si pot aportar una mica de llum a les nostres petites pors.

Pashupatinath, essent com és un cementiri, és un llibre obert a la perennitat de la vida.

Vostre,

Jordi
www.HistoCat.cat

4.2.07

Cervantes i Joan Carles I

"Nunca fue la nuestra lengua de imposición sinó de encuentro; a nadie se le obligó nunca a hablar en castellano: fueron los pueblos más diversos quienes hicieron suyos, por voluntad libérrima, el idioma de Cervantes."

Aquestes declaracions de Joan Carles I "King Of Spain", pronunciades el 23 d'abril del 2001 en el decurs de l'acte de lliurament del Premi Cervantes a l'escriptor Francisco Umbral, van ser molt polèmiques.

En el món del cinema s'acostuma a parlar de la "ironia dramàtica", que funciona molt en el cinema de suspens, per exemple. La ironia dramàtica consisteix en donar a l'espectador més informació de la que té el protagonista de la història. Funciona bé a les pel·lícules de terror quan l'espectador sap qui és l'assassí, però el protagonista- o un dels altres personatges- no ho sap.

Bé, el cas és que penso que en les declaracions del King Of The Kingdom s'hi amaga un bon grapat d'ironia dramàtica... O potser hauríem de parlar d'ironia històrica. Dir que no es va imposar mai el castellà no és una ironia, sembla més aviat un sarcasme. Però no deixa de ser graciós que Lo Rei ens digui que els sudamericans van adoptar lliurement la llengua de Cervantes... Sobretot ara que sabem que la llengua d'en Servent era lo pus bell catalanesc.

www.HistoCat.cat

2.2.07

El rei Jaume I i les armes medievals


(Estracte d'una conversa per e-mail)

Ahir vaig parlar amb un expert en història dels mongols i diu que creu que els mongols al segle XIII no tenien coneixement de la pòlvora, que és una mala interpretacó d'un autor. Ell que ha llegit les fonts originals en llengua original diu que no creu possible que els mongols a mog segle al segle XIII tinguessin coneixement de la pòlvora, el foc grec és una altra qüestió prou coneguda, però no creu possible que hagés arrivat a occident a traves dels mongols perqé ells no la coneixien encara creu mes improbable que la tingués Jaume I.

Pel que fa a la crònica de Jaume I, els genys o ginys són màquines de guerra, però no crec que siguin armes de foc, tot i que el capítol es refereix a les relacions amb els mongols.

Aquí a la conquesta de València Jaume feia servir unes grans catapultes o fonèvols; amb el nom de fonèvols apareixen moltes vegades a la crònica de Jaume I, alguns són portàtils o millor portables, consistien en una gran fona posada sobre uns peus de fusta que tenien un engranatge per orientar el tret de la gran pedra que feia de bombarda, a l'altra cap hi havia penjades unes cordes que tibades per uns quatre o cinc soldats accionaven la fona tirant la bombarda de pedra contra una paret, una fortalesa, un exèrcit..

Pel qe fa al conduit interpreto que és l'avituallament dels soldats,és a dir, que el Gran Ca proveiria d'armes i de vitualles als soldats.

Probablemant aquesta tarde veuré un noi que treballa història dels mongols i puc parlar amb ell sobre la possibilitat de que els mongols tinguessin armes de foc, el que en deien foc grec De fet en època de Gengis Kan no recordo que en fessin servir, però després ho ignoro. De tota manera orec que d'aquesta frase no es pot deduir que els genys siguin màquines de guerra amb pòlvora, és un nom molt genèric.


Manel Capdevila
Es bastant difícil que els "genys" del "Gran Ca" fossin "catapultes" perque está documentat que van contractar enginyers europeus per a fer-ne, ja que ells les desconeixien. Perqué havia de subministrar el "Gran Ca", uns "genys" que els mongols desconeixien i que en canvi els europeus n'erem experts?

El gran problema que tenim amb els noms de les armes de foc, és que es van agafar els noms de les armes mecániques existents: (a part de "genys" hi ha => sanmiquels, passavolants, fins i tot balista i arc, a vegades seguits del qualificatiu "de tró"): Sabem el que és un "trabuc", peró l'original era mecánic "de contrapés", com espingarda (èpingarde), i "artillerie-artillier" que definien l'art i els artesans de les catapultes...

Amb els dos fonévols descrits al llibre dels feits, tinc els meus dubtes "raonables", no ho tinc demostrat però fa pensar una mica:


  1. El rei en Jacme fa la distinció molt clara entre fonèvol (del llatí fundibulum) i brígola

  2. Nomès en tenia dos per a tota la conquesta de València, en canvi va emprar diverses brígoles,

  3. Ens diu que els va fer construir a Hosca (al pirineu hi havia fargues) i els va haver de transportar fins a Tortosa, (les catapultes normalment es construïen "in situ" al lloc d'ús)

  4. En canvi les altres brígoles que va emprar diu que les va construïr a Tortosa, al costat de la frontera amb el sarraïns.

  5. Contrastació fonèvol-brígola: Al setge de Boatella fa molta mofa de les brígoles dels moros, diu que cada vegada que disparaven s'els enredava o trencava la corda, en canvi els seus fonèvols tiraven pedres dia i nit... (pot ser les cordes catalanes eren d'un canam millor?)

  6. Contrastació bombarda-brígola: Pere el Ceremoniós fa la mateixa mofa de la brígola de Pere "el cruel", durant el setge de Barcelona comparada amb la seva bombarda que: "desparà e feri en lo castell de la nau de castella"

  7. Hi ha un gravat valenciá de 1516 del setge de Boatella, ón representa els dos fonèvols com dos canons, amb una representació una mica anacrònica, però ...dos canons.. (tenien més informació a València 250 anys més tard, que nosaltres que estem a 750 anys vista)

  8. Hi ha dos documents que parlen de l'ús de cohets (paraula catalana, ve de "coa") per part de Jaume I a la conquesta de València (Enciclopedia Espasa, i Gerard Messadiè)

  9. Hi ha dues armes de pólvora de má (canonets) a la RAM, enviats des de Mallorca el s.xix, juntament amb l'elm del Drac dient que eren de Jaume I
  10. Els "genys" del "gran Ca" del llibre dels feits, que més avall documento tenia pólvora (dels seus súbdits xinesos)

  11. Diu que l'ocasió fa al lladre i En tota l'Europa cristiana l'unic lloc ón hi havia salnitre era Catalunya (Miguel Scotto 1180-1214: "et in Hispania invenitur in Aragoniam in quodam monte juxta mari" => les coves del rat penat o del salnitre de Collbató




Aqui teniu una referència a la pólvora emprada pels mongols, a pesar de que precisament en Needham diu que no creu que la tinguessin el s.xiii, perque lluitaven a cavall (van copiar l'estrep dels xinesos), i llavors les armes de pólvora dels xinesos no es podien portar a cavall (el meu argument contra ell és: i que feien quan arrivaven a una ciutat murallada?).

Está documentat que al conquerir Xina van intentar usar la pólvora pel seu compte, fins que els va esclatar un polvorí, des de llavors van fer servir experts xinesos. De moment...a la Batalla de Sejo el 1241 i a la captura de Baghdad el 1258.

http://en.wikipedia.org/wiki/Rocket



Spread of rocket technology

Rocket technology first became known to Europeans following their use by the Mongols Genghis Khan and Ögedei Khan when they conquered Russia, Eastern Europe, and parts of Central Europe, i.e., Austria. The Mongolians had stolen the Chinese technology by conquest of the northern part of China and also by the subsequent employment of Chinese rocketry experts as mercenaries for the Mongol military. Reports of the Battle of Sejo in the year 1241 describe the use of rocket-like weapons by the Mongols against the Magyars. [1]

Additionally, the spread of rockets into Europe was also influenced by the Ottomans at the siege of Constantinople in 1453, although it is very likely that the Ottomans themselves were influenced by the Mongol invasions of the previous few centuries. They appear in literature describing the capture of Baghdad in 1258 by the Mongols.[1]




Manel Capdevila

www.HistoCat.cat