7.10.07

La gramàtica de Nebrija (III)


(extracte d'un e-mail enviat per l'amic Jordi Bilbeny)


Bona feina, Jaume. Bona feina.

Però no n'hi ha prou de constatar que alguna cosa no funciona prou bé. Cal anar més a fons i demostrar d'altres irregularitats. Per exemple seria molt interessant poder trobar algú que exposés que la vida del mateix Nebrija o Nebrixa, sovint dit també Lebrixa, és un misteri absolut. Pel que fa a mi, em sembla que en un correu anterior ja et deia que no era castellà. Els seus detractors, quan l'ataquen diuen que no es poden fiar dels seus consells lingüístics perquè "no és castellà".

I l'edició de la Gramàtica està dedicada a una inexistent "Isabella tercera" de Castella, com diu explícitament el foli G.ii. de l'edició de Salamanca del 1492. Almenys això diu el peu d'impremta.

També és curiós destacar que és en aquesta edició, i en el mateix foli, on el tal Lebrixa diu allò tan famós que "siempre la lengua fue compañera del imperio". Però també hi afegeix, acte seguit (cosa que ningú no comenta) que la llengua i l'imperi "juntamente començaron, crecieron e florecieron e despues junta fue la caida de entrambos". És a dir que si al 1492 hi avia alguna nació a Espanya que avia tingut un imperi on avia exportat la llengua i al 1492 aquesta llengua era tan decaiguda com l'imperi, aquesta nació només podia ser la catalana. I caldria situar el dit Lebrixa dins l'ambit mental català. La qual cosa explicaria les multiples edicions catalanes del seu diccionari llatí, que a Barcelona es difondria, específicament, com Llatí-Català.

Jordi Bilbeny

www.HistoCat.cat

1 Comments:

Blogger inro said...

Per si us pot servir he trobat això:
http://www.casadellibro.com/fichas/fichabiblio/0,3060,2900000163803,00.html?codigo=2900000163803&ca=26

DICCIONARIO LATINO-CATALAN Y CATALAN-LATINO
de NEBRIJA, ELIO ANTONIO DE
LIBROS PUVILL SA
(0) !Vota!

21.0x29.0 cm 356 pags
Lengua: CASTELLANO
Encuadernación: Encuadernación en tela
ISBN: 9788485202546
Nº Edición:1ª ED.
Año de edición:1987
Plaza edición: BARCELONA

i també a http://www.victorbalaguer-bmb.org/wepist.htm

Joan Oliva / 1879 - 1907 / Catàleg
Conté els registres corresponents a l'epistolari de Joan Oliva.

Carta Oliva Milà, Joan Vilanova i la Geltrú 03/07/1887

...Mitjançant gestions fetes per Creus han cedit a la BMB uns llibres de Tívoli els quals han resultat ser la Gramática latina de Nebrija impresa a Barcelona el 1505 «Es edicion gótica en folio; quiere la desgracia que falten el folio I y dos grabados que habia en el centro del fol III, en todo lo demás está bastante bien, pues solo tiene algo recortados los márgenes superiores. Nicolás de Antonio habla con mucha extension de las obras de Lebrixa ó Nebrixa, pero no he sabido encontrar, entre las muchas ediciones de sus obras, la que poseemos, que supongo segunda edicion de la impresa en 1503 en Sevilla (si mal no recuerdo y dedicada a la princesa Isabel) edicion aumentada, entre otros trabajos, con un magnífico vocabulario latino-catalan...»

12:43 a. m.  

Publica un comentari a l'entrada

<< Home